[Intro.]
·
(La filosofía náhuatl estudiada en sus fuentes, Capítulo VI,
incluido en la 3ª ed., 1966 –1ª ed. 1956)
·
El libro expone básicamente
“el pensamiento de los tlamantinime
del siglo xv y principios del xvi”, aunque también el “místico-militarista de
Tlacaélel” y “la actitud espiritualista de … [la] «filo. de flor y canto»”. 273
·
“sustrato común de ideas y
doctrinas” (273):
o
“idea o imagen del universo
con sus rumbos cósmicos y sus estratos”
o
“‘soles’ o edades del mundo”
§ “al menos desde los tiempos toltecas, tuvo vigencia el mito o
creencia de las edades o soles cosmogónicos”. 283
o
“rostro masculino y femenino
de dios”
o
“cuenta de los destinos”
o
«rostro y corazón», «flor y
canto»
·
“legado de etapas mucho más
antiguas” (274): toltecas, “sabio sacerdote Quetzalcoátl”; Teotihuacán; “la
mítica Temoanchan” (276).
·
(«Faux pas»: “somos herederos
de ideas y concepciones greco-romanas, judaicas y cristianas, para no recordar
otras”… 274)
·
VS la consideración del
“pensamiento como algo fuera del tiempo”. 274
o
Evidencias: historia y
arqueología: “viejos mitos cosmogónicos”, ritos, calendarios. 274s
Los más antiguos vestigios
·
Acerca de la «cultura madre»:
olmecas.
·
Informantes de Sahagún (Códice Matritense de la Real Academia):
o
“en un cierto tiempo / que ya
nadie puede contar, / del que ya nadie ahora puede acordarse” 276
o
“vinieron a sembrar /
a los abuelos, a las abuelas … aquí os hemos venido a sembrar”. 276s
o
“esta tierra, / que con un
solo nombre era mencionada, / como si se hubiera hecho esto un mundo
pequeño”. 276
o
“sus sacerdotes los guiaban,
/ y les iba hablando su dios”. 277
o
“Tamoanchan, / que quiere decir «nosotros buscamos nuestra casa»”.
277
o
“los sabios, / … poseedores
de códices. / … se llevaron la tinta negra y roja, / los códices y las
pinturas, / se llevaron todas las artes, / la música de las flautas”. 277
§ “se llevaron la sabiduría, / todo se lo llevaron”. 278
·
“se quedaron / cuatro viejos
sabios, / … cuatro ancianos”. 278
o
“‘Tloque Nahuaque, / que es
Noche y Viento”. 277
o
“es vuestro merecimiento,
vuestro don” Þ «macehual» = quien recibe. 277
§ “‘aquí habréis de vivir, / aquí guardaréis vuestro don, vuestro
favor, / lo que aquí hay, lo que aquí brota, / lo que se encuentra en la
tierra, / lo que hizo merecimiento vuestro / aquel a quien habéis seguido’”.
278
o
Hablan los sabios:
§ “‘… también nosotros nos vamos, / porque lo acompañamos’”. 277
§ “‘porque se va, habrá de volver, / volverá a aparecer, / vendrá a
visitaros / cuando esté para terminar su camino la tierra, / cuando sea ya el
fin de la tierra, / cuando esté para acabarse, / él saldrá para ponerle fin’”.
277s
·
“al parecer aluden … al viejo
mito de las edades y los soles”. 283
o
“se fueron los portadores de
los dioses, / … les iba hablando su dios”. 278
§ “se dirigieron hacia el rumbo del rostro del sol”. 278
v Ante el retiro de la sabiduría, los cuatro viejos sabios que
quedaron preguntan: “‘¿Cómo vivirán, cómo se establecerán los macehuales? / … ¿Cómo existirán …? /
¿Cómo permanecerá la tierra, la ciudad? / ¿Cómo habrá estabilidad? / ¿Qué es lo
que va a gobernarnos … / lo que nos guiará … / lo que nos mostrará el camino? /
… ¿Cuál será nuestra norma … / nuestra medida … / el dechado [modelo]? / ¿De
dónde habrá que partir? / ¿Qué podrá ser la tea y la luz?’” 278
§ Luego de echar de menos cuestionantemente al resto de los sabios:
“Entonces inventaron la cuenta de los destinos, / los anales … / el libro de
los sueños, / lo ordenaron”. 278s
·
Legado disperso (280):
1. “cuenta de los días”, “cuenta de los años” y escritura.
v “una suprema divinidad”: Tloque Nahuaque, “Dueño del cerca y del
junto” —¿junto = aquí?, ¿cerca y aquí (junto) = alrededor = contexto = mundo?
o
(In) Tloque
in Nahuaque, sust. ← tloc, náhuac, adv. 392s
§ Tloc = cerca: no-tloc-pa,
«hacia mi cercanía»
§ Náhuac, «en el circuito/anillo de»
§ -e, sufijo personal de posesión Þ cercanía y anillo de…
§ “lo que está en ‘el anillo de agua’ es el mundo: cemanáhuac: ‘lo completamente rodeado
por el anillo de agua’” —cf. Clavijero: Tloque
Nahuaque, «Aquel que tiene todo en sí».
3.
Orígenes de
las artes y la sabiduría “en tiempos muy antiguos”.
Los orígenes del calendario y la
escritura
·
A. Caso:
escritura y calendario “‘por lo menos 600 años a.C. … larga elaboración que
arranca de varios siglos antes de la Era Cristiana’” (281) —“tiempos
considerablemente anteriores al esplendor teotihuacano. … cerca de un milenio
a.C.”. (282)
v Calendario: “espina dorsal que les permitía moverse,
actuar y pensar dentro del tiempo”: agricultura, fiestas religiosas,
conmemoraciones, mitos cosmogónicos, vida social. Ü especulación y cálculos matemáticos,
observaciones astronómicas. 282, también 294
o
“sentido de
la tradición y profunda conciencia histórica del hombre prehispánico”. 294
·
Fuerza/Poder
principal:
o
Tloque
Nahuaque (dueño del mundo), Huehuetéotl (poder anciano; “señor del fuego y del
tiempo” (296)), Moyocoyani (“‘Inventor de sí mismo’”) (284); in Tonan, in Totah, nuestra madre,
nuestro padre (~ Alom, Qaholom (maya)
“‘la que concibe, el que engendra’”), Ometéotl, señor@ de la dualidad (~ Cabauil, (maya) “‘el de dos collares’,
que es al mismo tiempo Quxcah y Quxuleu, ‘Corazón del cielo y Corazón de
la tierra’”). También los mixtecas: “suprema dualidad creadora, masculina y
femenina a la vez” (285).
§ (Otra dualidad: Tláloc-Chalchiuhtlicue (296))
o
Himno, Ha Tolteca-Chichimeca, h. 1540: “‘mi
señor principal. / Espejo que hace aparecer las cosas. / … Dios de la Dualidad,
/ el inventor de los hombres, / el espejo que hace aparecer las cosas’”. 284
·
“origen común
… un más antiguo foco de cultura [que el postclásico, ss ix-xi (285)]” (286):
´ ¿Después de la ruina de Tula, h. siglo xi?
´ ¿Clásico, ss i-ix?
´ ¿“‘cultura madre’ [olmeca] originada en las costas
del Golfo”?
§ “los misteriosos pobladores de las costas del
Golfo” (292); «región mesopotámica» “de las costas del Golfo, entre Veracruz y
Tabasco”, “misteriosos sabios” (293)
o
“raíces
últimas … cerca de dos milenios anterior a los días de la conquista”. 287
(también 293)
o
“instituciones
culturales verosímilmente casi idénticas en sus orígenes”. 290
·
Quetzalcóatl:
Sodi: Aparece en Teotihuacán “‘el complejo serpiente emplumada, el hombre-tigre
[¡!], pájaro-serpiente’”. 288
o
“símbolo de la
sabiduría divina y del supremo dios de la dualidad”. 298
·
Arquitectura «ceremonial»
parecida entre mayas, zapotecas, mixtecas, etc.: “templos, pirámides truncadas
superpuestas, símbolo de los pisos celestes y de la distribución cósmica hacia
los cuatro rumbos del mundo; los recintos para el juego ritual de pelota”
(289); “la erección y la planta en general de los centros ceremoniales …
inspiración común … quince siglos antes de la llegada de los conquistadores”
(290).
El origen de algunas de las artes
·
“mismo foco
en que nacieron la escritura y el calendario”. 292
Los antecedentes culturales de probable
origen teotihuacano (ss. i-ix)
·
Teotihuacán ←
teutl, dios + ti, partícula de causalidad + -hua,
posesión + -can, lugar Þ “‘lugar que tiene por propio transformar a uno en
dios’”. 298
o
Informantes
de Sahagún: “‘… decían: / “Cuando morimos, / no en verdad morimos / porque
vivimos, resucitamos, / …” … / Así se dirigían al muerto, / cuando moría. / …
lo invocaban como ser divino / … decían los viejos, / quien ha muerto, se ha vuelto un dios. / Decían “se hizo allí dios, /
quiere decir que murió”’”. 298s
·
“el mundo de
los símbolos nahuas alcanza su formulación primera y más plena en Teotihuacán”.
297
·
Informantes
de Sahagún: “‘… vinieron a reunirse en Teotihuacán, / … Los que se hicieron
señores / fueron los sabios, / los conocedores de las cosas ocultas, / los
poseedores de la tradición’”. 295
·
“sacerdotes y
sabios”, “especulación”, “observaciones astronómicas”, “cálculos calendáricos”,
religión y mitología (295); “planificación y edificación de templos y recintos
ceremoniales” (296).
o
“Ciudad de
los dioses … modelo de lo que será la arquitectura sagrada en la América
Media”: “varios pisos celestes por encima de los cuales se encuentra la morada
de la divinidad”; “orientación de las pirámides hacia los cuatro rumbos”
—hicieron “visible y tangible su antigua
concepción del universo”. 296
·
“los toltecas
de Tula … los más directos herederos de la cultura teotihuacana”. 300
·
Aztecas:
“continuación y reinvención dentro de un mismo contexto cultural” casi “2 veces
milenario”. 300
La visión tolteca del mundo
·
Categorías
cosmológicas: “la necesidad de explicación universal, la periodificación del
mundo en edades o ciclos, la espacialización del universo por rumbos y
cuadrantes, y el concepto de lucha [¿?] como molde para pensar el acaecer
cósmico”. 303
·
Mundo: gran
isla: E – luz, fertilidad y vida – blanco; N – muertos – negro; O – casa del
sol – rojo; S – sementeras – azul. 302
o
Ha existido intermitentemente
(«edades» o «soles»), de acuerdo con el “período de predominio de cada uno” de
las fuerzas/poderes superiores. 303
§ Ha habido “edades de tierra, aire, agua y fuego.
La época actual era de la del sol de movimiento”.
o
“Cada edad o
sol puede concluir en forma súbita, pero también es posible que siga
existiendo, ya que en realidad su ser depende de los dioses y la voluntad de
los dioses permanece desconocida a los hombres”. 308
·
Cielos
o
“‘nueve
travesaños, / con que consiste el cielo’” (304), cf. “‘son 12 divisiones
superpuestas’” (305)
o
En orden
ascendente (303):
§ “forman una especie de bóveda azul surcada de
caminos por donde se mueven” los astros.
§ “cielos de los varios colores”
§ “más allá metafísico: la región de los
dioses” (303): “‘lugar de la Dualidad,/ … quien allí moraba’” (304)
·
Sub-mundo
(303):
o
“pisos
inferiores”
o
“caminos que
deben cruzar los que mueren”
o
Mictlan
·
“‘Eran
cuidadosos de las cosas de dios’”. 305
o
“‘De allí
[del cielo, donde habita la dualidad] recibimos la vida / nosotros los macehuales (los hombres) [los
receptores]. / De allá cae nuestro destino ... / su [del recién nacido]
ser y destino … / lo manda el Señor de la dualidad’”. 305s
·
Quetzalcóatl,
“sabio y sacerdote”, “figura, histórica y mítica”; se le atribuye la visión del
mundo tolteca. 301
o
“Ce Acatl Topiltzin, ‘aquel que nació en
un día 1-Caña, Nuestro Príncipe’”, ¿siglo ix? 301, 302 n. 18
§ “‘En el año 1-Caña murió Quetzalcóatl’”. 307
o
“supremo dios
dual”. 302 n. 18
o
Título de
“sumos sacerdotes de la religión azteca”. 302 n. 18
o
“referencias
de carácter legendario”. 302 n. 18
o
Reflexionó y
meditó acerca de la imagen tolteca del mundo hasta llegar “a inventar una nueva
doctrina acerca del dios supremo y de una ‘Tierra de color negro y rojo’ (Tlilan, Tlapalan), el lugar del saber,
más allá de la muerte y de la destrucción de los soles y los mundos”. 303
§ “trataba de acercarse al misterio de la divinidad:
moteotía, ‘buscaba un dios para sí’”:
“‘Q invocaba, / hacía dios para sí’”. 304
§ Divinidad: “ser uno y dual a la vez que, engendrando
y concibiendo, había dado origen y realidad a todo cuanto existe”. 304
·
Ometéotl, “dios
de la dualidad”: “rostro masculino, Ometecuhtli”
– “fisionomía femenina, Omecíhuatl”;
Tloque Nahuaque, “Dueño de la cercanía y la proximidad, el que en todas partes
ejerce su acción”: “‘La que viste de negro, / El que viste de rojo,
/ La que da estabilidad a la tierra, / El que es actividad en la tierra’”. 304
·
“«mellizo
precioso»” —otro significado de «Quetzalcóatl». 305
o
“‘único dios,
/ … Nada exige, / sino serpientes [coatl],
sino mariposas [papolotl]’”. 305
Ø “Hacerse dueño de lo negro y lo rojo”. 306
§ “Entregarse a la toltecáyotl era … repetir en pequeño la acción que engendra y
concibe”.
§ “sentido y misión del hombre en la tierra”:
“encontrar en lo que hoy llamamos arte un primer sentido para la existencia del
hombre en la tierra”. 308
o
VS
“hechiceros venidos de lejos” y que introdujeron “los sacrificios humanos”:
“‘los hechiceron quisieron engañarlo, / para que hiciera sacrificios humanos, /
para que sacrificara hombres’”. 307
·
Los tlamantinime, sabios nahuas: “‘Los
toltecas eran sabios, / sus obras todas eran buenas, todas rectas, / todas bien
planeadas, todas maravillosas … / Conocían experimentalmente las estrellas, /
les dieron sus nombres. / Conocían su influjo, / sabían bien cómo marcha el
cielo, / cómo da vueltas’”. 306s
o
Con los
tlamantinime “la visión tolteca del mundo volvió a hacerse presente”. 309
No hay comentarios:
Publicar un comentario